Компьютерный английский на www.5english.com

Английский сленг

Английский язык

 
 
Получите сейчас комплект БЕСПЛАТНОЙ информации о наших программах + три ПОДАРКА для тех, кто хочет выучить английский: 1. Словарь необходимого английского  минимума; 2. Словарь-разговорник на 123 страницах наиболее употребительных выражений; 3. Коллекция юмора на английском языке. Введите Ваш e-mail и имя:
Ваш e-mail: *
Ваше имя: *
 

 

Английский сленг: компьютерный английский

Причины бурного образования компьютерного сленга английского языка

Первой причиной столь быстрого появления новых слов английского языка в компьютерном сленге является, конечно же, стремительное развитие самих компьютерных технологий. Если заглянуть в многочисленные англоязычные журналы, освещающие новинки рынка компьютерных технологий, то мы увидим, что практически каждую неделю появляются более или менее значимые разработки. И в условиях такой технологической революции каждое новое явление в этой области должно получить свое словесное обозначение, свое название на английском языке (так как почти все они  появляются в США, то, естественно получают его на английском языке).

 

Когда же об этих разработках через какое то время узнают в России, то для их подавляющего большинства конечно же не находится эквивалента в русском языке. И поэтому русским специалистам приходится использовать оригинальные термины на английском языке.

Происходит так называемое заполнение пробелов при помощи англоязычных терминов. Таким образом, английские названия все больше и больше наполняют русский язык. Отсутствие в русском языке достаточно стандартизированной терминологии в этой области, значительного числа фирменных и рекламных терминов и повлекло за собой тенденцию к появлению такого числа компьютерного англоязычного сленга.

 

 

Многие из существующих профессиональных терминов достаточно громоздки и неудобны в ежедневном использовании. Возникает мощная тенденция к сокращению, упрощению слов. Например, один из самых часто употребляемых терминов на английском языке- 'motherboard', он имеет такое соответствие в русском языке как “материнская плата” . В сленге же этому слову соответствует “мамка” или “матрешка” . Или другой пример: 'CD-ROM Drive' переводится с английского как “накопитель на лазерных дисках”, в сленге имеет эквиваленты “сидюк” , “сидюшник” .

 

В последнее время произошло также повальное увлечение компьютерными играми. Это опять же послужило мощным источником новых слов из английского языка. Появились различные слова для тех или иных понятий, к ним относятся “аркада” , “бродилка” , “босс” (в значении самый главный враг в игре) , “думер” (человек, играющий в игру 'DOOM') , “квакать” (играть в игру 'Quake') и т.п.

Необходимо также отметить тот факт, что большинство непрофессиональных пользователей не владеют достаточным уровнем английского языка. Но, так или иначе, им все равно приходится пользоваться новой английской терминологией, и зачастую происходит неправильное прочтение английского слова и возникающие таким образом слова порой прочно оседают в их словарных запасах. Так, например, от неправильного прочтения сообщения “NO CARRIER” в сленге появилось выражение: “НО КАРЬЕР” , причем то и другое означает отсутствие соединения при связи по модему.

Вследствие всего этого, пользователи компьютеров заговорили на придуманном ими же самими языке.

Начало статьи

"Английский сленг: компьютерный английский"

Методы образования сленга на основе английского языка
 

ПРАВИЛА ОБУЧЕНИЯ      ОБ ИНСТИТУТЕ      START A NEW CAREER!  

5 ВЫГОД     ВАШИ ОТЗЫВЫ

©  www.5English.com

All rights reserved